fragment/ fragmento

you can stare and stare down the long road she’s walking away on
until she is a flame on the horizon
before you close your eyes

it’s the afterimage that haunts you
the flashbacks
and the way she left the door open
and the candle keeps burning
in spite of the wind
————
Puedes mirar y mirar fijamente al camino largo en que ella se aleja,
hasta que ella este una llama en el horizonte
antes de que cierres los ojos

es la imagen residual que te persigue
las escenas retrospectivas
y la manera en que ella dejó abierta la puerta
y la vela sigue quemando
a pesar del viento

 

Advertisements
Posted in Uncategorized

Surrender/ la rendicion

in all the broken places
sow courage

in all the darkness
sow patience

in all the confusion
sow harmony

where there is deception,
sow hope

we are always in the arms of freedom
always in the midst
of transformation

where there is denial
sow acceptance

where there is longing
sow peace

peace
like a heartbeat
a heartbeat
a heartbeat

peace
like a lover
guiding you home

————
en todos los sitios rotos
siembre el valor

en toda la oscuridad
siembre la paciencia

en toda la confusión
siembre la armonía

donde hay engaño,
siembre la esperanza

estamos siempre en los brazos de libertad
siempre en el medio
de transformación

donde hay negación
siembre la aceptación

donde hay anhelo
siembre paz

paz
como un latido del corazón
un latido del corazón
un latido del corazón

paz
como el amado
que te guia a casa

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Uncategorized

pink moon/ la luna rosa

the pink moon
is the first full moon of spring

I think of you
but it’s as if everything was in water

and my heart is a wave
and your heart is the shore

and we sing together
we howl

we pace the night
each in her solitude
reaching for the secret
that shines inside

the answer to the darkness
that promises with so much certainty
the light

—————————

la luna rosa
es la primera luna llena de la primavera

te pienso
pero es como si todo fuera en agua

y mi corazón sea una ola
y tu corazón sea la costa

y cantamos juntas
aullamos

caminamos de un lado a otro la noche
cada una en su soledad
alcanzando al secreto
que brilla a dentro

la respuesta a la oscuridad
la que prometa con tanto certitud
la luz

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in Uncategorized

You never know/ no sabe nunca

You could write about the dog and the purse, she said
she was hallucinating and there was a dream
and something about a duck
and spell check

and the thing is you never know anything about how consciousness
flows
you never know what God wants to tell you
until you start listening as if you weren’t expecting anything that makes sense

and it all started with a buttercup in a field somewhere
it all started in California
with a song
and a smile
and now it’s a poem
now it’s a prayer

remember you always have love
in the end
that’s all anything means

———–
podrías escribir sobre el perro y el bolso, ella dijo.
ella estaba alucinando y había un sueño
y alguna cosa sobre un pato
y el revisión ortográfíca

y la cosa es que  no sabe nunca cómo fluye la conciencia
nunca se sabe lo que Dios quiere decir
hasta que comiences a escuchar como si no esperara nada que tenga sentido

todo comenzó con un botón de oro en un campo en algún lugar
todo empezó en California
con una canción
y una sonrisa
y ahora es un poema
ahora es una oración

recuerdate que siempre tienes amor
al final
eso es todo lo que significa cualquier cosa

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Uncategorized

It was true/ era verdad

I dreamed I touched you
like a reflection touches the sea

I dreamed I knew your breathing
like morning knows the dawn

and I dreamed I was broken by the grief of separation
and your laughter
woke me up

and it was true I was a mountain
whispering your name

and it was true I was a captive
and you held me
like a prayer

————

Soñé que yo te tocase
como una reflexión toca el mar

Soñé que yo conociera tu respiración  (conociese)
como  la mañana conoce el alba

y soñé que yo estuviese destrozada por la tristeza de separación
y tu risa
me despertó

y era verdad que yo era una montaña
susurrando tu nombre

y era verdad que yo era un cautivo
y me sujetabas
como una oración

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Uncategorized

Chance/ la posibilidad

What is chance?
she asked me as I stepped off another edge.
I was already falling into the unknown
drinking starlight and dust
my eyes shut against the force of what
I couldn’t look away from
It came from inside

What’s chance?
And I found myself laughing
my heart like a great spiral
curling in light and shadow
telling me everything
is open,
there are no doors no secrets

I wanted to tell her
don’t reach for anything
There is only desire
There is only imagining you want something
and its never what you think

I wanted to say drink deeply
your heart is a fountain,
chance is its garden

And your freedom is tracking you
so surrender
you might as well
just love

————–
¿Cuál es la posibilidad?
Ella me preguntó cuando me bajaba de otro borde.
Ya me caía en lo desconocido
bebiendo la luz de las estrellas y el polvo
Mis ojos se cerraron contra la fuerza de lo que
no podía mirar lejos de
lo que vino de dentro

¿Cuál es posibilidad?
Y me encontré riendo
Mi corazón como una gran espiral
rizando en luz y sombra
Me dice que todo
está abierto
No hay ningunas puertas, ningunos secretos

Quise decirle
No alcances para nada
Hay sólo el deseo
Hay sólo imaginar que usted quiere algo
y no es nunca lo que piensas

Quise decir bebe profundamente
Tu corazón es una fuente
la posibilidad es su jardín

Y tu libertad te rastrea
Así ríndate
tambien podrias
simplemente ama

 

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Uncategorized

Earth Day / Dia de la Tierra

Let’s breathe together and remember the Earth
this day let’s pause and touch the earth
listen to her prayer
and remember all our relations
those of the ocean
and those of the sky
those who walk on four legs
and those who walk on two
those who feed us
and those that cure us
those that give us shelter
and those that amaze us with their power and their beauty
Let’s thank the Earth
that she sustains us
that she grants us such riches every day
that she sings her colours without discrimination
Let’s sing to the Earth together this day
with love
and every day
let’s remember her answer

—-

Respiremos juntos hoy y recordemos la Tierra
ese día detengamos y toquemos la tierra
escuchemos su oracion
y recordemos todas de nuestras relaciones
las de los oceanos
las de los cielos
las que caminan en cuatro pies
y las que caminan en dos
las que nos alimentan
y las que nos curen
las que nos den cobijo
y las que nos den asombro por su poder
y su belleza
Agradezcamos la Tierra
que ella nos sostenga
que ella nos otorga tantas riquezas cada dia
que nos cante sus colores sin discriminacion
cantemos a la Tierra juntos ese dia
con amor
y cada dia
recordemos su respuesta

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Uncategorized
Categories
This work is copyrighted
If you would like to copy or share my work, please attribute it to me, Angela Royea, and note that it is copyrighted. If you would like to use it or print it somewhere, please contact me and let me know. contact @ 26leaves dot com.
Writings of a Mrs

Follow my journey to writing, Blogging and publishing my musings..

Go ahead, forget me....

Just another WordPress.com site

<3..........Laura Crean...........<3

<3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 - Author, artist, poet, mum, sci-fi and fantasy nutter - <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 v ision = love + truth + empowerment + enlightenment ~ Jesus = freedom <3 <3 <3 <3 <3 <3 ****************************************** the Kid's Blog can be found at... http://rainbowruneblog.wordpress.com/ ***************************************************

Rays

A Sufi's Life-Book

WordPress.com

WordPress.com is the best place for your personal blog or business site.

THE FLOOD PLAIN, POEMS BY CHARLIE HOPKINS

Every spoken word is a lie but the same words being sung are true.

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Raincoast Studio

paintings - photos - sketches - meanderings