I called to my brother the eagle
because my heart was in flames
my sister, the hawk, answered me:
Oh daughter of the earth
you are full of being and misgivings
look at the sun on my wings
touch your love like that
and leave her in the sweetness of your devotion
be like the moon
that touches the sea with whispers
and changes nothing
this way you are neither separate
nor bound
you are a poem with two voices
singing
into the mystery of two solitudes,
two gazes
with only one reflection
shimmering
under a sleepless sky
———
Llamé a mi hermano el águila,
porque mi corazón era en llamas
mi hermana, el halcón, me contestó:
Ay hija de la tierra
eres llena de ser y recelos
mira el sol en mis alas
toque a tu amor así
y dejela en el dulzor de tu devoción
sea como la luna
que toca el mar con susurros
y no cambia nada
así, ustedes no estan ni separadas
ni atadas
ustedes son un poema en dos voces
cantando
hacia el misterio de dos soledades
dos miradas
pero un solo reflejo
brillando
bajo el cielo insomne
Leave a comment